Understanding and supporting transspecies collaboration in historic waterways
Les voies navigables historiques de l'Ontario sont gérées par un régime complexe et fragmenté composé de divers niveaux de gouvernement, d'agences et de groupes communautaires. Je propose d'utiliser l'analyse des réseaux socio-écologiques pour mieux comprendre les relations de collaboration entre les chercheurs, les gestionnaires, les membres de la communauté et les non-humains qui travaillent autour du canal Rideau. Les poissons, les tortues, les algues et l'eau seront inclus dans le réseau en tant que nœuds écologiques. Des systèmes d'information géographique seront utilisés pour cartographier le réseau et ancrer les nœuds. Pour tenir compte des limites de l'analyse de réseau et pour fournir une compréhension nuancée de la collaboration, je m'inspire des discussions, des histoires des gens et de mes propres expériences dans le canal Rideau. Le but de cette recherche est de repenser la collaboration par-delà l'humain, et de mieux comprendre la collaboration dans la recherche et la gestion de systèmes socio-écologiques complexes.
Historic waterways in Ontario are governed by a complex and fragmented regime made up of various levels of government, agencies and community groups. I propose to use social-ecological network analysis to better understand relationships of collaboration between researchers, decision-makers. community members and non-humans who work in and around the Rideau Canal. Fish, turtles, algae and water will be included in the network as ecological nodes. Geographical information systems will be used to map the network and anchor nodes. To account for the limits of network analysis and to provide a nuanced understanding of collaboration, I draw from discussions, people’s stories and my own experiences in the Rideau Canal. The goal of this research is to rethink collaboration in a way that extends beyond to human, and to better understand collaboration in the research and management of complex social-ecological systems.
Cliquez sur la carte/Click on the map